发布时间:2024-05-11 编辑:小编
知己朋友的分离,带给他们彼此很多的思念。这首诗是在天宝年间王维与李龟年别离时候所作,写的是离愁别绪,相思之苦。越是在困苦的日子里,人往往越是回想过去的事情、想念远方的朋友。天宝末年,安史之乱爆发,唐玄宗仓皇西逃,王维被安禄山的叛军扣留,李龟年也流落到了江南。在江南的那段时间里,他经常吟唱王维给他写的这首诗,怀念以前在一起的美好时光。
赠花卿①
【唐】杜甫
锦城②丝管③日纷纷④,
半入江风半入云.
此曲只应天上⑤有,
人间能得几回闻?
①花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。
②锦城:即锦官城,此指成都。
③丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐.这句说战乱勘定后的成都,主将大张筵席,尽情作乐。
④纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。
⑤天上:双关语,表面上指天宫,实指皇宫。
【翻译】
锦官城里的音乐声轻柔悠扬,
一半随着江风飘去,一半飘入了云端.
这样的乐曲只应该天上才有,
人世间哪里能听见几回?
另,赠花卿意思就是(以此诗)赠送给花敬定。
江南逢李龟年⑴
【唐】杜甫
岐王宅里寻常见⑵,崔九堂前几度闻⑶。
正是江南好风景,落花时节又逢君⑷。
注释
⑴江南:此谓江、湘之间,今湖南省一带。李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时,常在贵族豪门歌唱。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
⑵岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,本名李隆范,后为避李隆基的名讳改为李范,封岐王,以好学爱才著称,雅善音律。寻常:经常。
⑶崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。唐玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
⑷落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的衰败丧乱都在其中。君:指李龟年。
译文
岐王府第里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。
如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。
我想静静
——有一种美好,是宁静
你,为自己建造了一座别墅,只为远离尘嚣,只为靠近田园。
辋川别墅,这座位于现在陕西省蓝田县西南的美丽田园,曾是你多么安逸的天堂?那用树木围成的栅栏,拦住了外来的风尘喧嚣,圈养着自己那颗个恬静的心。
在这里,怎么不会滋养出绝美的诗?
鹿柴
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,为诗人营造了一个空寂幽深的境界。诗,由描写空山传语到描写深林返照,由声而色。
后续精彩内容,点击下方关注我们,回复书名即可阅读!